000 01597nmm a22003497c 4500
001 180241
003 arresunl
005 20250328113613.0
008 250327s2007 ag go z 001 0 spa d
035 _a(arresunl)180241
040 _aarresunl
_bspa
_erda
_carresunl
_gGABRIEL MIRANDA
041 0 _aspa
100 1 _aBertone, Laura
_948647
245 1 0 _aEnseñar interpretación como un deporte de alta competencia
_cLaura Bertone
264 1 _aBuenos Aires
_bColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
_c2007
300 _a1 recurso en línea (páginas 17-19)
336 _2rdacontent
_atexto
_btxt
337 _2rdamedia
_aelectrónico
_bcr
338 _2rdacarrier
_arecurso en línea
_bcz
347 _atexto digital
_bPDF
_c500 KB
_2rda
500 _aCDD: 418.02
500 _aArtículo publicado en la revista cTPcba, N° 85 (mayo-junio de 2007)
504 _aIncluye referencias bibliográficas
520 _aEl artículo analiza la enseñanza de la interpretación profesional desde una perspectiva comparativa con el entrenamiento deportivo de alta competencia, destacando estrategias para mejorar la formación de intérpretes
538 _aArchivo digital disponible para descarga y consulta en línea
650 1 7 _aTraducción
_928068
650 1 7 _aLingüística aplicada
_2ttll
_949523
653 1 0 _aEntrenamiento profesional
773 0 _tRevista cTPcba
_gN° 85 (mayo-junio 2007), páginas 17-19
856 4 1 _uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/02122.pdf
_yhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/02122.pdf
942 _2ddc
_c00001
999 _c180241
_d180241